Lexique

Dernière modification : 21 décembre 2024

 

A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

 

A

 

Administrateur de maestro*

Anglais : Maestro* Administrator

Chaque entreprise se doit de désigner un administrateur maestro*. Cet administrateur possède en fait tous les droits et accès dans le progiciel, d'où l'expression droits administrateur. C'est cette personne qui est responsable de créer les profils de sécurité des autres utilisateurs et généralement, c'est elle aussi qui effectue la majorité de configurations dans maestro*.

 

 

Allpriser

Anglais : Allpriser

Entreprise qui met à la disposition des constructeurs canadiens une base de données listant tous les produits de plomberie et d'électricité sur le marché leur permettant de disposer rapidement de prix d'achat et de revente suggérés.

 

 

Analyse dynamique vectorielle D/V

Anglais : Pivotal Analysis

L'analyse dynamique vectorielle peut être comparée à un tableau croisé dynamique dans Excel. Contrairement aux données d'un rapport, qui sont statiques, les données d'une analyse dynamique vectorielle peuvent être regroupées selon une ou plusieurs des catégories du tableau (colonnes ou champs) et les opérations nécessaires peuvent être effectuées entre les montants correspondants.

 

 

Année civile (aussi appelée année calendaire)

Anglais : Calendar Year

L’année civile consiste en la période de 12 mois comprise entre le 1er janvier et le 31 décembre. L’année civile peut différer de l’année financière ou de l’année d’imposition d’une entreprise.

 

 

Année financière (aussi appelée année fiscale ou comptable)

Anglais : Fiscal Year (aussi appelé Financial Year)

L’année financière désigne la période correspondant à l’exercice financier de l’employeur, soit une période d’une durée de 12 mois au cours de laquelle une organisation quantifie sa performance financière et enregistre tous les faits économiques nécessaires à l’établissement de sa comptabilité. Chaque entreprise décide de son année financière et par conséquent, de la date à laquelle elle ferme son année fiscale. À la fin de l’année fiscale, les gestionnaires préparent les déclarations et les documents requis par le gouvernement pour les impôts de l’entreprise. L’année financière peut différer de l’année civile.

 

 

Année d'imposition

Anglais : Taxation Year

Pour une société, l’année d’imposition correspond à son exercice financier et peut donc se terminer à n’importe quelle date de l’année. L’année d’imposition d’une société ne peut dépasser 53 semaines.

Pour un particulier, l’année d’imposition correspond généralement à l’année civile et peut différer de l’année financière de l’entreprise.

 

API

Voir l'entrée Interface de programmation d'application ou Interface de programmation applicative (API).

 

 

À pied d’œuvre

Anglais: On site

Tout près du lieu d'utilisation, sur le chantier, à proximité immédiate du lieu d'emploi. Exemple : Amener des matériaux à pied d'œuvre : les amener à proximité du bâtiment que l'on construit.

Source: Fiche terminologique de l'Office de la langue française - Site Web https://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8889422 le 01 février 2022

 

 

Applet, applette, appliquette

Anglais : Applet, Mini-application

Applet est un terme issu de l'anglais « App » pour Application et « let », un suffixe indiquant la petite taille. Traduit par applette et/ou appliquette en français, il consiste en un logiciel ou mini-logiciel qui s'exécute dans la fenêtre d'une autre application.

 

 

Artisan

Anglais : Hired trucker

Personne qui, dans le cours de ses affaires, exécute un travail seule, en équipe ou en société, pour son propre compte et sans travailleur à son service.

Source : http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8352145 le 13 avril 2020

Les transporteurs de vrac, engagés par les carrières et les plans de béton, sont ainsi nommés. Ils travaillent à leur compte et disposent de leur propre machinerie pour effectuer des livraisons diverses.

 

Assemblage

Anglais : Assembly

Dans maestro*, un assemblage regroupe les items, ressources, sous-traitants et sous-assemblages requis pour réaliser une partie de l’ouvrage d’un projet. Par exemple, un assemblage peut être créé pour réaliser un mètre carré de toiture conventionnelle. Un assemblage permet d'éviter les oublis, d'uniformiser et d'accélérer le processus d’estimation et de soumission.

 

 

Asynchrone

Anglais : Asynchronous

Appliqué au contexte informatique et par opposition à synchrone, le terme asynchrone désigne un traitement de données effectué en temps différé et par l'utilisation de modes de communication qui n'exigent pas une connexion simultanée.

 

 

Attestation de conformité

Anglais : Compliance Audit

Dans le cadre de la surveillance des travaux, l’attestation de conformité est un document qui confirme généralement que des travaux respectent les documents contractuels. Afin de produire une telle attestation, l’ingénieur surveillant doit s’assurer qu’il a inspecté les travaux en question au cours de sa surveillance.

Source : http://gpp.oiq.qc.ca/attestations_de_conformite.htm le 25 octobre 2022

 

 

Auxiliaire (ou compte auxiliaire)

Un compte auxiliaire est une subdivision d'un compte général. Il permet de regrouper des tiers de même nature sous un numéro de compte général.

 

B

 

BAI

Le format de fichier BAI est un format de fichier permettant d'effectuer des rapports de solde de gestion de trésorerie électronique. Il a été développé par le Bank Administration Institute. Le format BAI est utilisé par les banques pour transmettre aux clients des données tels, par exemple, les chèques NSF (fonds insuffisants).

Le Bank Administration Institute (BAI) est une organisation à but non lucratif qui se concentre sur l’amélioration des normes bancaires (dans les domaines des opérations et de l’audit) tout en analysant les risques et en promouvant des solutions technologiques améliorant la productivité.

Source partielle : https://thepressfree.com/definition-de-linstitut-dadministration-bancaire-bai/ le 10 novembre 2021

 

 

Ballpark (estimé de prix)

Anglais : Ballpark

Un « ballpark » est le terme anglais utilisé chez Maestro pour référer à un estimé du coût de réalisation d'un développement demandé par un client.

 

 

Base de données relationnelle

Anglais : Relational Database

Une base de données relationnelle est une base de données où l’information est organisée dans des tableaux à deux dimensions appelés tables.

 

 

BDD

Anglais : Behaviour-Driven Development (BDD)

La programmation pilotée par le comportement (en anglais Behaviour-Driven Development ou BDD) est une méthode de programmation agile qui encourage la collaboration entre les développeurs, les ingénieurs qualité et les intervenants non techniques ou commerciaux participant à un projet logiciel. Il encourage les équipes à utiliser la conversation et les exemples concrets pour formaliser une compréhension commune de la façon dont l'application doit se comporter. Le BDD combine les techniques et principes du développement piloté par les tests avec les principes de la conception pilotée par le domaine et de la conception orientée objet pour partager une méthode et des outils communs entre les équipes de développement et les autres parties prenantes.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Programmation_pilot%C3%A9e_par_le_comportement le 4 février 2020

 

 

Bénéfices marginaux

Anglais : Fringe Benefits

Le terme bénéfices marginaux est un calque de l'anglais Fringe Benefits. Il désigne les coûts ou dépenses de l'employeur qui s'ajoutent au salaire, au bénéfice des employés. Bref, les bénéfices marginaux correspondent à ce qui est couramment appelé avantages sociaux ou charges sociales.

 

 

BI

Anglais : BI

Business Intelligence. C’est l'informatique à l'usage des décideurs et des dirigeants d'entreprises. Elle désigne les moyens, les outils et les méthodes qui permettent de collecter, consolider, modéliser et restituer les données d’une entreprise en vue d’offrir une aide à la décision et de permettre à un décideur d’avoir une vue d’ensemble de l’activité traitée.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Informatique_d%C3%A9cisionnelle le 6 février 2020

 

 

(BT) Bon de travail

Anglais : (WO) Work Order

Dans maestro* document permettant de facturer un client ou à l’interne afin de saisir le temps travaillé.

 

 

BSDQ (Bureau des soumissions déposées du Québec)

Tel qu'indiqué sur son site Web, le Bureau des soumissions déposées du Québec (BSDQ) a pour mission de recevoir et acheminer des soumissions d’entrepreneurs spécialisés de l’industrie de la construction, qui œuvrent sur le territoire québécois, afin de permettre aux entrepreneurs généraux et spécialisés de profiter des bienfaits d’une saine concurrence et de l’efficience des marchés, au bénéfice des propriétaires.

 

 

Bureau sans papier

Anglais : Paperless Office

L'appellation Bureau sans papier fait référence à une fonctionnalité de maestro* qui permet aux utilisateurs de créer des transactions partielles dans le progiciel à partir de factures ou de documents présents dans une boîte courriel. Utilisée conjointement avec un programme complémentaire (add-in) Outlook, la fonctionnalité permet non seulement de joindre des documents à une transaction du progiciel, elle rend possible l’initiation même de la transaction dans maestro* et, de ce fait, élimine la nécessité d’imprimer certains documents avant de procéder à leurs saisies. Ainsi, les transactions déjà initiées n’auront qu’à être récupérées et complétées dans le progiciel. La fonctionnalité Bureau sans papier est actuellement disponible pour les réceptions de marchandise, la facturation, les achats de projet, les billets de carrière et les billets de béton.

 

C

 

Chèque tiroir

Anglais : Drawer Cheque

Par chèque tiroir, on sous-entend un chèque qui, comptablement parlant, a été émis mais qui, pour des raisons connues ou non, n'a pas été débité au compte du destinataire.

Certains utilisateurs peuvent ainsi souhaiter attribuer un statut particulier aux chèques qui ne seront pas encaissés à court terme; soit, par exemple, parce que le chèque a été émis pendant les vacances de la construction, soit parce que les chèques doivent être postés à partir d'un lieu autre, etc.

 

 

Clé

Anglais : Key

La clé consiste en un fichier encrypté et installé dans le répertoire du client, qui permet d'accéder et d'ouvrir l'accès aux fonctionnalités achetées par le client.

 

 

Client maître

Anglais : Master Customer

On appelle entrepreneur général celui qui travaille pour un donneur d'ouvrage, dit client. Lorsque des entrepreneurs spécialisés travaillent pour un entrepreneur général et qu'ils agissent à titre de sous-traitants pour ce dernier, l'appellation client maître est donnée au client de l'entrepreneur général qui, lui, se trouve client des entrepreneurs spécialisés.

 

 

Code d'activité / projet

Anglais : Activity / Project Code

Code permettant d'inscrire dans la feuille de temps les différents types de travaux effectués dans l'horaire ou bon de travail.

 

 

Code de reconnaissance de caractères à l'encre magnétique (MICR)

Anglais: Magnetic ink character recognition code (MICR)

Le code de reconnaissance de caractères à l'encre magnétique (MICR) est une technologie utilisée principalement pour identifier et traiter des chèques. Le MICR sur un chèque est la séquence de caractères affichés au bas à gauche du chèque. Il consiste en trois groupes de nombres, dont le code de la banque, le numéro de compte client et le numéro de chèque.

Le MICR affiche, à partir de la gauche, le code de banque de neuf caractères, le numéro de compte de 12 caractères et le numéro de chèque de quatre caractères.

Il se nomme code de reconnaissance de caractères à l'encre magnétique en référence à la technologie d'impression utilisée permettant à une machine de lire, traiter et enregistrer les informations.

Points clés :

  • Le code de reconnaissance de caractères à l'encre magnétique (MICR) est une séquence de caractères au bas à gauche d'un chèque personnel, incluant les numéros de banque, de compte client et de chèque.
  • Les numéros MICR ont été conçus afin d'être lisible par des individus et des équipements de triage.
  • Ces numéros ne peuvent être copiés ou faussés, dû à l'utilisation de l'encre magnétique et d'une police de caractères unique.
  • Cette technologie offre plusieurs bénéfices, dont une plus grande protection contre la fraude, ainsi que la mécanisation du traitement des chèques.

Source : https://www.investopedia.com/terms/m/magnetic-ink-character-recognition-line-micr.asp, 26 août, 2022

 

 

Comité

Anglais : Committee

Dans maestro*, la notion de comité réfère à un regroupement d’employés qui ont, pour la production de la paie, des caractéristiques communes telles la fréquence des périodes de paie, les variables à imprimer sur le talon de chèque, des cotisations et remises à la Commission de la construction du Québec (CCQ), etc. La configuration de comités est obligatoire pour traiter la paie. On retrouve généralement, au sein des entreprises de la construction du Québec, un minimum de deux comités : l’un pour les employés assujettis à la CCQ et un autre pour les employés administratifs.

Dans maestro*, les comités (Gestion des comités) diffèrent des regroupements (Gestion des regroupements) puisque la raison d’être de ces derniers consiste à effectuer des groupements ou tris d’employés permettant entre autres de « découper » ou « séquencer » le traitement de la paie ou l’impression des chèques* par groupes d’employés.

*La configuration de regroupements d’employés était particulièrement utile lorsque les chèques de paie devaient être remis aux employés en mains propres et qu’il était souhaitable de regrouper les employés par chantier pour éliminer l’étape du tri des chèques. L’apparition et l’utilisation des dépôts directs pour la paie des employés a, dans plusieurs cas, éliminé la nécessité de créer des regroupements d’employés.

 

 

Comment faire

Anglais : How-To

Type de document partagé aux utilisateurs et disponible à partir du portail Guide et de la Base de connaissances de maestro* qui explique, étape par étape, comment effectuer certaines opérations dans le logiciel.

 

 

Commission de la construction du Québec (CCQ)

La CCQ est l’organisme qui veille à l'application de la Loi sur les relations de travail, la formation professionnelle et la gestion de la main-d'œuvre dans l'industrie de la construction, des règlements qui en découlent et des conventions collectives en vigueur dans le secteur de la construction au Québec. De plus, elle administre les régimes complémentaires d’avantages sociaux en regard des besoins de la clientèle.

 

Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) ou Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST)

La Commission de la santé et de la sécurité du travail (CSST) est un ancien organisme gouvernemental québécois créé en 1979 pour administrer certains programmes d'indemnisation gouvernementaux. Son mandat principal était l'application de la Loi sur la santé et la sécurité au travail, mais elle se chargeait également de l'indemnisation des victimes d'actes criminels ou de civisme.

La CSST a été abolie le 1er janvier 2016 lors de la création de la Commission des normes, de l'équité, de la santé et de la sécurité du travail (CNESST), qui, depuis, est l'organisme auquel le gouvernement du Québec a confié la promotion des droits et des obligations en matière de travail. C'est maintenant la CNESST qui administre le régime de santé et de sécurité du travail au Québec.

 

 

Compagnie consolidée

Anglais : Consolidated Company

Une compagnie consolidée regroupe les données financières de deux ou plusieurs compagnies dans laquelle les états financiers consolidés seront disponibles. En d'autres termes, les données de l'ensemble des compagnies sont mises en commun.

 

 

Compagnie test

Anglais : Test Company

Toutes les entreprises travaillant avec maestro* se voient créer, lors du go-live, une compagnie test. Celle-ci se veut une réplique de la compagnie réelle utilisée par l'entreprise dans maestro*. La compagnie test permet, comme son nom l'indique, de tester, de former de nouveaux utilisateurs sur maestro*, etc. Toutes les transactions réalisées dans la compagnie test sont fictives.

 

 

Consolidation comptable

Anglais : Consolidation of Financial Statements

La consolidation comptable consiste à établir les états financiers d’un groupe de sociétés. Elle agrège pour cela les comptabilités de chacune des sociétés qui composent ce groupe et opère des retraitements afin de faire comme s’il ne s’agissait que d’une entité unique.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Consolidation_comptable le 20 juin 2017

 

Contre-passation

Anglais : Reversal

La contre-passation, aussi appelée extourne, est un terme comptable désignant une méthode qui consiste à modifier une opération comptable en passant une écriture du même montant que celle qu'il faut rectifier, dans la colonne opposée. Dit autrement, la contre-passation permet d'effacer une opération par le biais d'une nouvelle opération d'un montant identique effectuée en sens inverse : les comptes de grand livre initialement débités sont crédités, et vice-versa.

Définition inspirée de : https://droit-finances.commentcamarche.com/faq/23687-contre-passation-definition le 11 mars 2022

 

 

Coûts engagés (dans le contexte de calcul des projections)

Anglais : Committed Costs

Par coûts engagés, dans maestro*, on réfère aux dépenses du projet pour lesquelles l'entreprise s'est déjà commise : commandes, commandes catalogues, contrats avec des sous-traitants, etc.

 

D

 

Dénonciation de contrat

Anglais : Builders' Lien

Nom du document que doit obligatoirement transmettre le sous-entrepreneur au propriétaire afin d'avoir droit à l'hypothèque légale de construction. La Dénonciation de contrat doit être transmise par écrit au propriétaire avant de commencer les travaux, lorsque l'entrepreneur ne contracte pas directement avec le propriétaire d'un immeuble.

Source : https://www.cmeq.org/entrepreneurs-electriciens/questions-du-jour/fiche-de-question/2230/ le 23/12/2019

 

 

DMSRB

Anglais : PBB

Les entrepreneurs en électricité, détenteurs d’une licence comportant la sous-catégorie 16, doivent faire parvenir, sur une base régulière, une Déclaration de la masse salariale de leur entreprise à la Régie du bâtiment du Québec (DMSRB). Cette masse salariale permet de déterminer le montant de la cotisation qui doit être remise à la RBQ. Cette cotisation agit à titre de frais compensatoires à Hydro-Québec pour les travaux et branchements au réseau. Cela dit, tous les travaux d'électricité sont assujettis à la DMSRB à l'exception des installations d'alarmes incendies/intrusions.

 

 

Domaine

Anglais : Domain

Un domaine est un regroupement de compagnies définies dans maestro*. Il est associé à un groupe d’utilisateurs. Le domaine peut regrouper des compagnies définies dans plusieurs répertoires différents.

 

 

Données transactionnelles et données statiques

Anglais : Transactional Data and Static Data

Par données transactionnelles (dans le contexte de la gestion de données), on entend « les informations enregistrées à partir des transactions. Une transaction, dans ce cas, est une séquence d'échange d'informations et de travail connexe (par exemple la mise à jour d'une base de données) qui est traitée comme une seule unité dans le but de répondre à une demande. Les données transactionnelles peuvent être financières, logistiques ou professionnelles et tout englober, du bon de commande aux coûts et indemnités d'assurance en passant par le statut d'une livraison et les heures de travail d'un employé. »

Source : https://whatis.techtarget.com/fr/definition/donnees-transactionnelles, le 16 septembre 2020.

Par opposition, les données statiques sont des données généralement fixes et plus stables dans le temps. Il peut s'agir, par exemple, d'une liste de clients, de fournisseurs, d'adresses, de numéros de téléphone, etc. Les données statiques ne proviennent pas de transactions mais plutôt de configurations.

 

 

Dynamique (filtre)

Anglais : Dynamic (filter)

Une recherche standard effectuée par le biais d'un filtre dynamique permet de rechercher une valeur alphanumérique peu importe la casse (minuscule ou majuscule) et peu importe où elle se situe dans la nomenclature de l'élément recherché. Par exemple, des lettres, des chiffres et/ou un ou des mots peuvent précéder ou suivre la valeur inscrite dans le filtre. Maestro* affichera comme résultats toutes les données incluant la valeur inscrite dans le filtre.

 

E

 

EDI

Anglais : EDI (Electronic Data Interchange)

L’échange de données informatisé (EDI), appelé Electronic Data Interchange en anglais, est un échange ordinateur à ordinateur de documents commerciaux dans un format électronique standard entre des partenaires commerciaux.

Source : https://www.edipourtous.fr/ce-qu-est-l-edi/ le 28 janvier 2020

 

 

Emplacement

Anglais : Site

Dans maestro*, le terme emplacement fait référence à l’endroit physique où peut être entreposé un item du catalogue. Cet emplacement peut être fixe ou mobile et ainsi consister en un entrepôt, un garage, un conteneur, le camion d’un technicien, etc. Comme les entreprises doivent généralement composer avec de multiples emplacements, maestro* les prend tous en compte; le multiemplacement est donc synonyme de plusieurs sites physiques où peuvent être entreposés des items, l’un d’eux étant désigné comme emplacement principal. Les mouvements d’inventaire peuvent ainsi être suivis dans maestro*, d’un emplacement à un autre, sans qu’une autre commande ne doive être passée.

 

 

Excédent

Anglais: Surplus

Par excédent, on fait référence au montant qui dépasse la limite fixée. Dans le contexte des primes de santé et sécurité du travail, on entend le montant de salaire qui n'est pas assujetti à la prime, une fois le montant de salaire maximum admissible atteint.

 

F

 

F1

Bouton sur le clavier; nom que l’on donne aux procédures (ou fiches d’aide) du logiciel maestro* puisque pour y accéder, il faut appuyer sur la touche F1.

 

 

Fédération des coopératives du Nouveau-Québec (FCNQ)

Fondée en 1967, la Fédération des coopératives du Nouveau-Québec (FCNQ) appartient à un groupement de 14 coopératives membres des communautés inuites situées le long des côtes de la Baie d'Hudson et de l'Ungava au Nouveau-Québec (ou Nunavik, tel qu'on le nomme actuellement).

Le mouvement coopératif est maintenant le plus grand employeur non gouvernemental dans la région avec plus de 400 employés à temps plein et 140 employés saisonniers au Nunavik, en plus des 160 employés à temps plein à Montréal.

 

 

Fichiers DDF

Anglais : DDF Files

Fichiers de type « dictionnaire » utilisés avec la technologie Pervasive.

 

 

Fichiers maîtres

Anglais : Master Files

Par fichiers maîtres, on entend les fichiers qui contiennent des données relativement permanentes et/ou de référence. Voici une liste non exhaustive de ce type de fichiers :

  • Liste et coordonnées des clients
  • Liste et coordonnées des fournisseurs
  • Liste et coordonnées des employés
  • Charte de compte
  • Catalogue des items
  • Liste des immobilisations
  • Etc.

 

 

FOB (Free On Board)

FOB est un terme du droit commercial international spécifiant à quel moment les obligations, les coûts et les risques respectifs impliqués dans la livraison des marchandises passent du vendeur à l'acheteur en vertu de la norme Incoterms publiée par la Chambre de commerce internationale.

 

 

Forer (ou forage des données)

Anglais : Mining (Data Mining)

L’exploration de données, connue aussi sous l'expression forage de données, a pour objet l’extraction d'un savoir ou d'une connaissance à partir de grandes quantités de données, par des méthodes automatiques ou semi-automatiques.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Exploration_de_donn%C3%A9es le 24-02-2020

 

 

Frais courus

Anglais : Accrued Costs

Le terme « couru » fait référence à un produit ou un service reçu, mais dont la facture du fournisseur pour celui-ci n'a pas été encore obtenue et imputée aux livres comptables. Le coût des produits ou services a par contre été appliqué au projet ou à l'inventaire, d'où la création du couru.

Les frais courus constituent ainsi des frais engagés auprès de fournisseurs.

 

G

 

Générateur de listes

Anglais : List Generator

Le Générateur de listes est une fonctionnalité de maestro*, voire une option, permettant de créer des listes simples et des listes plus complexes à partir des variables des différentes tables de maestro*.

Le générateur de listes est accessible à partir de l’option du menu Maintenance (sous-menu Maintenance des fichiers, section Fichier), mais également dans la majorité des options à partir de l’icône Imprimer, en sélectionnant l’option Générateur du menu déroulant situé à droite de l’icône. Les listes créées à partir du générateur de listes sont également accessibles par le menu principal, sous l’icône Impression des listes et rapports, sous Listes personnalisées.

Les listes sont disponibles en fonction de la sécurité définie sur les options et selon leur visibilité publique ou privée. Un utilisateur n’ayant pas accès à une option ne pourra pas voir les listes créées à partir de cette option, même si elles sont publiques. Les listes privées sont celles qui ont été créées par l’utilisateur courant. Maestro* propose d’emblée un certain nombre de listes, mais il est possible pour un utilisateur d’en créer, d’où l’appellation Listes personnalisées.

Par exemple, les listes simples créées à partir du générateur permettent aux utilisateurs d’exporter des données en format Excel, de produire des étiquettes servant à effectuer des envois postaux (en transférant l’information de la liste vers Excel) ou d’obtenir des informations facilitant les opérations quotidiennes (par exemple : liste des coordonnées d’un client ou des fournisseurs).

 

 

Gérance de construction

Anglais : Construction Management

La gérance de construction veut qu’un chargé de projet ou un entrepreneur général gère un projet au nom d’un client. Le mandat peut inclure la planification préliminaire de l’ouvrage, la gestion des échéanciers, la gestion des coûts, l’exécution des travaux, le respect des exigences en matière de construction et de santé et sécurité au travail, la supervision, la gestion des sous-traitants et des fournisseurs, etc. Le client demeure responsable des dépenses bien que les paiements puissent être effectués par l’entrepreneur ou le client lui-même. La performance financière du chargé de projet ou de l’entrepreneur général fait parfois l’objet d’une entente voulant qu’un potentiel partage des économies réalisées s’ajoute aux coûts de gestion de projet.

 

 

Gestionnaires de mots de passe

Anglais : Password Managers

Ces outils, aussi appelés “coffre-forts” de mots de passe, permettent de centraliser ceux-ci de manière sécurisée (les fichiers sont cryptés). On peut accéder à ces fichiers à partir d'un super mot de passe.

Les gestionnaires de mots de passe les plus connus sont KeePass, ZenyPass, et Password Safe. D’autres outils sont également bien notés par les sites spécialisés, comme Dashlane ou encore LastPass.

Il importe toutefois de se souvenir de son super mot de passe et de bien le protéger en évitant les connections Internet mal sécurisées!

 

 

Grand livre

Anglais : General Ledger

Le grand livre, aussi appelé livre de comptes, consiste au regroupement de l'ensemble des comptes utilisés par une entreprise pour la tenue de sa comptabilité.

 

 

Gros œuvre

Anglais : Foundations and Main Walls

Ensemble des composantes structurales de l’édifice. Il inclut tout ce qui concourt à la solidité et à la stabilité de l’édifice, notamment les fondations, murs porteurs, planchers, poteaux, poutres etc.

Source : http://fr.condolegal.com/condolegal/glossaire/rubrique/gros-oeuvre/450 le 20 février 2020

 

H

 

HVAC (CVCA ou CVC)

Le chauffage, ventilation et climatisation (en abrégé CVC), équivalent de l'anglais « heating, ventilation and air-conditioning » (en abrégé HVAC) est un ensemble de domaines techniques regroupant les corps d'état traitant du confort aéraulique. Il regroupe les spécialités et spécialistes du chauffage, de la ventilation et de la climatisation. On trouve également, en particulier au Québec, la locution chauffage, ventilation et conditionnement d'air, abrégé en CVCA.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Chauffage,_ventilation_et_climatisation le 11 mars 2022

 

 

Hypothèque légale de construction

Anglais : Legal Construction Hypothecs in Quebec

« Bien que la plupart des projets de construction comportent leur lot de défis, il arrive que le plus grand d’entre eux consiste simplement à se faire payer une fois les travaux complétés.

Dans un tel cas, le Code civil du Québec prévoit alors un mécanisme très efficace pour les entrepreneurs, sous-entrepreneurs, architectes, ingénieurs, fournisseurs de matériaux et ouvriers qui ont participé à la construction ou à la rénovation d’un immeuble : l’hypothèque légale de la construction.

La principale force de l’hypothèque légale de la construction réside dans le fait qu’elle permet, en cas de défaut de paiement, de faire vendre l’immeuble en justice ou même d’en prendre possession à titre de paiement, tout en offrant au créancier impayé une priorité devant toute autre hypothèque publiée jusqu’à concurrence de la plus-value apportée à l’immeuble par les travaux. ...»

Source : https://www.millerthomson.com/fr/publications-fr/communiques-et-dernieres-nouvelles/a-propos-juridique-construction-fr/septembre-2016-fr-2/lhypotheque-legale-de-la-construction-en-4-etapes/ le 22 janvier 2020

 

 

Hyperviseur

Anglais : Hypervisor

En informatique, un hyperviseur est une plate-forme de virtualisation qui permet à plusieurs systèmes d'exploitation de travailler sur une même machine physique en même temps.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Hyperviseur le 30 mars 2021

 

I

J

 

Juste-à-temps (JAT)

Anglais : Just-in-Time

« ... Le juste-à-temps est un ensemble de techniques logistiques visant à améliorer la productivité globale d'une entreprise en réduisant les stocks et les coûts induits par ces stocks. L'organisation d'un système de production JAT se base sur une série de signaux visuels : l'absence d'un produit sur une étagère, ou sur un tableau à fiches, doit être synonyme de la commande du produit manquant. ...»

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Juste-%C3%A0-temps_(gestion le 4 septembre 2020

 

K

 

Kit

Anglais : Kit

Nouvelle version du logiciel livrée à chaque deux semaines.

 

L

 

Langage SQL

Anglais : SQL language

De manière très générale, SQL est un langage informatique servant à exploiter et interroger des bases de données relationnelles à l’aide de requêtes. Il permet en particulier de synthétiser n'importe quel lot d'informations en exploitant le contenu des différentes tables de la base de données.

 

 

Localisation

Anglais : Localization

Pour chacun des items du catalogue, il est aussi possible d’identifier une localisation, en sus de l’emplacement. La localisation fait référence à la rangée ou à la tablette où est entreposé un item, à l'intérieur d'un emplacement.

 

 

Logiciel

Anglais : Software

Un logiciel est un outil qui exécute un programme informatique créé pour réaliser des traitements automatiques et mener à bien plusieurs tâches simultanément. Un logiciel inclut un système d’exploitation qui sert à piloter les différents accessoires (clavier, souris, écran…) vers une machine particulière (ordinateur, tablette ou smartphone). Ce système d’exploitation permet d’appliquer les instructions du logiciel grâce au langage binaire, un langage qui permet de faciliter la communication entre les machines.

Il facilite l’usage des ordinateurs grâce à une programmation très précise. Il regroupe des séries de données et d’informations pour les fournir aux outils numériques tels que les ordinateurs, les smartphones ou les tablettes afin qu’ils les traitent correctement. Il ne faut cependant pas le confondre avec une application qui sert à exécuter une seule tâche. On peut donc dire qu’un logiciel est une application, en revanche, le contraire n’est pas toujours vrai.

Source : https://archipelia.com/progiciel-logiciel-difference/ le 10 mars 2022

 

 

Logiciel de gestion intégrée

Anglais : Integrated Management Software

Par logiciel de gestion intégré, on entend un système permettant de gérer et de suivre au quotidien les données financières ET opérationnelles d’une entreprise. Ce dernier, entre autres, diminue le volume d'entrées à effectuer ainsi que le risque d’erreurs; les utilisateurs n’ont pas à transférer l’information d’un système à un autre.

Ainsi donc, maestro* est composé de modules voués à la gestion des données financières, de modules voués à la gestion des données opérationnelles et enfin, de modules dits intermédiaires, voués à faire le pont entre les données financières et opérationnelles. Le partage des données et des informations sera systématiquement effectué entre, par exemple, les réquisitions de matériel (volet opérationnel de maestro*), la gestion d'inventaire (volet intermédiaire de maestro*) et enfin, la gestion comptable de l'inventaire (volet financier de maestro*). On appelle transférer l'action de pousser l'information d'une option ou d'un module à un autre, par le biais d'une transaction.

 

M

 

Macro

Anglais : Macro (Macro Instruction)

Une macro, en informatique, en une règle ou une séquence qui spécifie comment une certaine entrée doit être mise en correspondance avec une sortie de remplacement. L'application d'une macro à une entrée est une macro expansion. L'entrée et la sortie peuvent être une séquence d'éléments lexicaux ou de caractères, ou un arbre syntaxique. Les macros de caractères sont prises en charge dans les applications logicielles pour faciliter l'invocation de séquences de commandes courantes. Les macros d'éléments ou d'arbres syntaxiques sont prises en charge dans certains langages de programmation pour permettre la réutilisation du code ou pour étendre le langage, parfois pour des langages spécifiques à un domaine.

Les macros sont utilisées pour mettre à la disposition du programmeur une séquence d'instructions informatiques sous la forme d'une seule instruction de programme, ce qui rend la tâche de programmation moins fastidieuse et moins sujette aux erreurs (elles sont appelées "macros" car un "gros" bloc de code peut être développé à partir d'une "petite" séquence de caractères). Les macros autorisent souvent des paramètres positionnels ou des mots-clés qui dictent ce que le programme assembleur conditionnel génère et ont été utilisés pour créer des programmes entiers ou des suites de programmes en fonction de variables telles que le système d'exploitation, la plate-forme ou d'autres facteurs. Le terme vient de "macro-définition" et de telles expansions étaient à l'origine utilisées pour générer du code en langage d'assemblage.

Source : https://en.wikipedia.org/wiki/Macro_(computer_science) le 8 avril 2022

 

 

Masque(s)

Anglais : Mask(s)

Les masques permettent de filtrer, sélectionner et/ou limiter l'utilisation de données. L'application d'un masque fait en sorte que seules les données associées aux codes ou aux combinaisons de codes sélectionnés sont prises en compte. Pour en savoir davantage sur les types et combinaisons de masques, consulter l'annexe de l'aide en ligne - Gestion des formats d'impression.

 

 

Maestro et/ou Maestro Technologies

Nom de l'entreprise.

 

 

maestro*

Nom du logiciel développé par Maestro Technologies.

 

 

maestro*CAFÉ

Ancien portail web où les clients pouvaient soumettre des tickets, télécharger les mises à jour, trouver de la documentation et gérer leurs accès. A été remplacé par le portail Guide.

 

 

maestro*EXPRESS

Documentation de référence, disponible à partir du portail Guide ou la Base de connaissances de maestro*, qui informe sur un sujet précis (tel un a apporté à la paie).

 

 

maestro*MOBILE

Application développé qui, combiné à plusieurs modules de maestro*, permet de gérer les ressources, les appels, les projets et plus encore à partir d'un téléphone intelligent ou d'une tablette.

 

 

Menu contextuel

Anglais : Pop-up menu

Dans maestro*, un menu contextuel est un menu qui s’affiche lorsque l'utilisateur clique avec le bouton droit de la souris dans une grille. De façon plus générale, le terme menu contextuel est utilisé pour désigner les menus qui s'ouvrent lorsqu'un utilisateur clique d’une façon particulière sur un objet de l'interface graphique, offrant ainsi une liste d'options qui varient selon le type de l'objet ciblé.

 

 

Moteur SQL (Recherche SQL)

Anglais : SQL Engine

Le moteur SQL consiste en un logiciel qui reconnaît et interprète les commandes SQL afin d'accéder aux base de données relationnelles et d'interroger ses données. Celui-ci est aussi connu sous les noms Moteur de base de données SQL et Moteur de requête SQL.

Source : https://www.heavy.ai/technical-glossary/sql-engine, le 2 mars 2022

 

 

MRP

L'acronyme MRP signifie Material Requirements Planning. Il se traduit en français par PRP, soit planification des ressources de production. Un MRP peut se définir comme une solution logicielle qui aide les entreprises à calculer plus précisément les items et les matériaux dont ils ont besoin, à quel moment et en quelles quantités.

Le MRP de maestro*, une option :

  • facilite les commandes de matériel en regroupant toutes les réquisitions;
  • alimente les inventaires en tenant compte des quantités minimum et maximum à avoir en stock;
  • permet de regrouper des stocks et de valider les quantités;
  • etc.

 

 

MS SQL

Système de gestion de base de données utilisé chez Maestro.

Microsoft SQL Server (MS SQL) est un système de gestion de base de données relationnelle développé par Microsoft. En tant que serveur de base de données, il s'agit d'un produit logiciel dont la fonction principale est de stocker et d'extraire des données à la demande d'autres applications logicielles, qui peuvent fonctionner soit sur le même ordinateur, soit sur un autre ordinateur à travers un réseau.

 

 

Mutuelle de prévention (CNESST)

Anglais : Prevential Mutual (CNESST)

Une mutuelle de prévention est un regroupement d’employeurs qui choisissent de s'engager dans une démarche afin de favoriser la prévention des lésions professionnelles, la réadaptation et le retour en emploi des travailleurs accidentés, en vue de bénéficier d’une tarification relative à la santé et à la sécurité du travail qui reflète leurs efforts.

 

N

 

NAS

Anglais : SIN

Le Numéro d'assurance sociale (NAS) est un numéro de 9 chiffres émis par le gouvernement du Canada donnant accès aux différents programmes gouvernementaux. Il est également utilisé par le fisc dans le cadre des déclarations d'impôt et il constitue une preuve de statut et du droit de travailler au Canada.

 

 

NIP

Anglais : PIN

NIP signifie Numéro d'identification personnel (PIN en anglais). Le NIP est un code confidentiel composé exclusivement de chiffres permettant d'authentifier le détenteur d'une carte à puce (carte de paiement ou de retrait, par exemple).

 

O

 

OCR (ROC)

La reconnaissance optique de caractères (ROC), en anglais optical character recognition (OCR), ou océrisation, désigne les procédés informatiques pour la traduction d'images de textes imprimés ou dactylographiés en fichiers de texte.

Un ordinateur réclame pour l'exécution de cette tâche un logiciel d'OCR. Celui-ci permet de récupérer le texte dans l'image d'un texte imprimé et de le sauvegarder dans un fichier pouvant être exploité dans un traitement de texte pour enrichissement, et stocké dans une base de données ou sur un autre support exploitable par un système informatique.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Reconnaissance_optique_de_caract%C3%A8res le 11 mars 2022

 

 

Oracle

Système de gestion de base de données relationnelles.

 

P

 

Paie maître

Anglais : Paymaster

Le ou la paie maître est l'employé qui est responsable de la gestion de la paie d'une entreprise et qui s'assure de la réalisation de toutes les tâches qui y sont reliées. Cette personne est généralement sous la responsabilité d'un contrôleur.

 

 

Partition

Anglais : Partition

Avec SQL Serveur, les données contenues dans des tables et des index partitionnés (aussi appelés partitions) sont divisées horizontalement en unités qui peuvent être réparties sur plusieurs groupes de fichiers d'une base de données. Le partitionnement permet de rendre des tables et des index volumineux plus gérables et plus évolutifs.

Source : https://docs.microsoft.com/fr-ca/sql/relational-databases/partitions/create-partitioned-tables-and-indexes?view=sql-server-ver15 , le 26 novembre 2020

 

 

Période

Anglais : Period

Une année financière est subdivisée en périodes pour chacun des mois de l'année. S'ajoute à celles-ci une treizième période correspondant à la clôture de l'année financière.

 

 

Pervasive

Logiciel d'engin de données utilisé chez Maestro, utilisant Btrieve, un langage transactionnel, pour réaliser les transactions dans la base de données.

On trouve des versions de maestro* Pervasive jusqu'à la version 3.05.

 

 

Préfixe (de compagnie)

Dans maestro*, les préfixes sont utilisés pour identifier une division à laquelle sont rattachées des transactions ou des données. Le terme « identification », utilisé dans maestro*, ou « tag » fait également référence au préfixe.

 

 

Progiciel

Anglais : Business Software

Le terme progiciel est issu de la contraction entre les mots produit, professionnel et logiciel. Il est aussi connu sous la dénomination ERP en anglais (Enterprise Resource Planning) ou PGI en français (Progiciel de gestion intégré).

Un progiciel est un logiciel d’application fourni par un éditeur qui propose des fonctions polyvalentes pour les professionnels. Il est conçu pour répondre aux usages les plus courants et aux différents besoins d’une entreprise. Il permet donc d’effectuer plusieurs tâches très différentes mais liées entre elles par un domaine d’activités. Un progiciel peut par conséquent être composé de plusieurs logiciels.

On l’appelle également logiciel applicatif. Contrairement aux solutions développées par les entreprises en interne pour effectuer des tâches spécifiques, l’entreprise choisit les modules dont elle a besoin.

Un progiciel est conçu pour un usage très particulier. Il est donc très compliqué à concevoir puisque chaque domaine à des méthodes très spécifiques. Il inclut tous les systèmes informatiques pouvant apporter une assistance importante aux utilisateurs dans la réalisation de leur activité. Il peut ainsi inclure des programmes utiles pour les ventes, les achats, les salaires, les finances, la production et la distribution, la gestion des stocks…

Source : https://archipelia.com/progiciel-logiciel-difference/ le 10 mars 2022

 

 

Provision

Anglais : Provision

Une provision est un passif dont l'échéance ou le montant n'est pas fixé de façon précise. Elle reflète une dépense probable qu'il convient de rattacher à l'exercice comptable au cours duquel elle est apparue.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Provision le 13 février 2020

 

Q

 

Quittance

Anglais : Release

« Une quittance est l'écrit par lequel un créancier déclare qu'il a perçu de son débiteur une somme d'argent en paiement de tout ou partie de la dette dont ce dernier était redevable. Elle consacre la libération du débiteur à due concurrence des sommes qu'il a versées au créancier. »

Source : https://www.dictionnaire-juridique.com/definition/quittance.php le 12 février 2020

 

R

 

RBQ

La Régie du bâtiment du Québec (RBQ) s'occupe entre autres de la qualification professionnelle des entrepreneurs et de l'application des lois et règlements du domaine de la construction.

 

 

Réquisition

Anglais : Requisition

Dans le langage populaire de Maestro, une réquisition est synonyme d'une demande de fourniture d'un bien. Plus précisément, il s'agit d'une demande (de toute forme) effectuée à l'interne, généralement à l'acheteur de l'entreprise, visant à lui communiquer un besoin de matériel quelconque.

Une réquisition ne doit pas être confondue avec une réservation. Une réservation a pour effet de réduire les quantités de stocks disponibles même si elles sont présentes dans l'entrepôt. Les réservations sont généralement le propre des entreprises d'envergure qui gèrent un inventaire et qui disposent d'un acheteur.

Enfin, une commande projet se distingue également d'une réquisition puisqu'il s'agit d'une commande placée chez une fournisseur externe.

 

 

Réseau à valeur ajoutée (VAN)

Anglais : Value-Added-Network (VAN)

Réseau de communication auquel les services achetés augmentent la «valeur» du réseau au-delà de la transmission traditionnelle et des capacités d'échanges qui sont habituellement fournies.

Le service offert est appelé «services de réseau à valeur ajoutée». En effet, les entreprises qui offrent des services ajoutent de la valeur aux fichiers de données en ajustant le format, mais aussi en convertissant certaines de ces données. Par exemple, elles peuvent convertir les données provenant du logiciel d'un client et en faire les données correspondantes, requises par le logiciel cible.

Source : https://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?lang=fra&i=1&srchtxt=VAN&index=alt&codom2nd_wet=1#resultrecs le 4 février 2020

 

 

Retour sur l'investissement (ROI)

Anglais: Return on Investment (ROI)

Le retour sur investissement est un ratio qui permet de calculer le pourcentage de gain à attendre d’un investissement par rapport à la mise de départ. La formule générale du retour sur investissement est : (gains – coûts de l’investissement)/ coûts de l’investissement. La durée de rentabilité est le temps nécessaire pour que la mise de départ puisse être récupérée (retour sur investissement égal à zéro). Le ROI est aussi nommé rendement du capital investi (RCI).

Source : https://www.l-expert-comptable.com/a/52676-le-retour-sur-investissement.html le 6 février 2020

 

S

 

Second œuvre

Anglais : Finishings

Le second œuvre d’un ouvrage consiste en l'habillage de l'ossature. Le second œuvre regroupe l’ensemble des éléments ne participant pas à la structure porteuse d'un ouvrage et qui rend une structure habitable. Ce sont les finitions qui permettent d'équiper et d'aménager la maison. Cela regroupe l'électricité, la plomberie, l'étanchéité, l’isolation, les cloisons, revêtements, cheminées, agencements, équipement, etc.

Source : https://www.constructeurs-maisons.org/second-oeuvre.php le 20 février 2020

 

 

SL1 et SL2

Désigne les deux niveau d'agents de l'équipe du Support logiciel, soit Support logiciel de niveau un et Support logiciel de niveau deux chez Maestro.

 

 

SP

Anglais : SP

Abréviation du nom de l'équipe des Services professionnels.

 

 

Sprint

Spécifique à l'équipe du développement chez Maestro, période de deux semaines pour laquelle des livrables spécifiques sont attendus

 

 

SteerCo

De l’anglais steering committee qui signifie comité de pilotage.

Un comité de pilotage est le groupe de dirigeants chargé de veiller au bon fonctionnement d'un projet au sein d'une entreprise. Pour améliorer le suivi d'un projet et valider les choix stratégiques, il se constitue une équipe transversale au projet : le comité de pilotage.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Comit%C3%A9_de_pilotage le 14 mars 2022

 

 

Système d'exploitation

Anglais : Operating System

En informatique, un système d'exploitation (souvent appelé OS - de l'anglais Operating System) est un ensemble de programmes qui dirige l'utilisation des ressources d'un ordinateur par des logiciels applicatifs.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Syst%C3%A8me_d%27exploitation le 9 mars 2022

 

 

T

 

T5018 (formulaire)

Le formulaire T5018 est un formulaire qui doit être envoyé au gouvernement fédéral généralement une fois par année pour déclarer les montants payés aux sous-traitants. Ce formulaire peut aussi être envoyé aux sous-traitants pour fins de suivi.

Maestro* permet la génération de la déclaration de paiements T5018 en fichier XML.

Pour plus d’informations concernant le formulaire T5018 : https://www.canada.ca/fr/agence-revenu/services/services-electroniques/produire-declarations-renseignements-voie-electronique-t4-t5-autres-genres-declarations-apercu/annee-venir-t619/t5018.html

 

 

Table

Une base de données relationnelle est une base de données où l’information est organisée dans des tableaux à deux dimensions appelés tables. Une table est un ensemble de données organisées sous forme d'un tableau où les colonnes correspondent à des catégories d'information et les lignes à des enregistrements, également appelés entrées.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Table_(base_de_donn%C3%A9es), le 6 juillet 2020

 

 

Ticket

Anglais : Ticket

Billet ou requête représentant une tâche à réaliser. Les « tickets » peuvent être de diverses natures : problématique rapportée au support logiciel par un client, demande d’amélioration du logiciel, demande de révision d’une procédure ou d’une F1, etc.

 

V

 

Variable

Anglais : Variable

Entité symbolique appartenant à un processus, et qui renvoie à une position de mémoire dont le contenu peut prendre successivement différentes valeurs pendant l'exécution du programme.

Source : http://www.granddictionnaire.com/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=8350844 le 6 février 2020

 

 

Virement bancaire

Anglais : Wire Transfer

Un virement bancaire est une opération d'envoi et de réception d'argent entre deux comptes bancaires: soit ouverts dans la même banque, soit dans deux banques différentes.

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Virement_bancaire le 10 mars 2022

 

 

Visualiseur (de maestro*)

Anglais : (maestro*) Viewer

Outil (dans maestro*) permettant de lire le contenu d'un fichier pour l'afficher ou l'imprimer, mais qui ne permet pas de le modifier.

 

W

 

Work Breakdown Structure (WBS) ou organigramme des tâches du projet (OTP)

Anglais : Work Breakdown Structure (WBS)

Une structure WBS est le fondement essentiel de tout projet. Elle permet de décomposer l'ensemble du travail à accomplir en sections gérables, plus précisément à découper hiérarchiquement les travaux à exécuter en livrables spécifiques. Pour en savoir davantage, consulter le site Web https://www.workbreakdownstructure.fr/ .

Exemple de structure OTP pour les trois premiers niveaux d'un projet de construction

Source : https://fr.wikipedia.org/wiki/Organigramme_des_t%C3%A2ches_du_projet, le 17 décembre 2019

 

 

Workplace Safety & Insurance Board (WSIB)

La Commission de la sécurité professionnelle et de l'assurance contre les accidents du travail est la Commission ontarienne d'indemnisation des accidents du travail.

 

Z

 

Zendesk

Outil permettant aux clients de faire des demandes au support et permettant de gérer les tickets à l'interne. Également appelé une billetterie.